В Сочи 4-9 ноября проходил XVIII Международный кинофестиваль “Победили вместе», организованный Евразийской академией телевидения и радио. Кинодокументалисты из советских республик и стран Антигитлеровской коалиции вот уже много лет подряд привозят свои работы, обсуждают достижения и проблемы творчества, выбирают лучшие работы. Уже не первый год на фестиваль приезжают творцы из КНР, их фильмы получают признание. Результатом встреч и творческого взаимодействия уже стали несколько документальных фильмов, в том числе с моим участием («В поисках Бабушкина», «Первые победы Второй мировой. Битвы под Москвой и Чанша»).

На нынешнем фестивале кроме просмотра фильмов жюри и зрителями в нескольких городских кинотеатрах прошла конференция о сохранении исторической памяти силами кинодокументалистов. Я выступил с докладом.

Общественное мнение и, тем более, глубинное коллективное бессознательное наций всегда отстает от перемен в политике и экономике. Стереотипы старых представлений и старые обиды похожи на пожар на торфянике – огонь не виден, но стоит подуть даже легкому ветру, как он вспыхнет во всю силу. В наши дни подспудно сохраняется взаимное недоброжелательство времен советско-китайской идеологической «холодной войны» 60-80-х годов. Еще одной важной причиной негативных представлений о Китае мне видится элементарная неинформированность о современной Поднебесной. СМИ просто не поспевают за темпами изменений в соседней державе. Число китаистов, способных выступать в прессе и перед массовой аудиторией, весьма ограничено. На информационном рынке, от простых редакторов до ведущих журналистов, доминируют специалисты по Америке и Европе, ревниво относящиеся к конкурентам-китаистам. На днях мне довелось выдержать настоящий бой на одном из центральных телеканалов, эксперты которого не могли поверить в искоренение нищеты в Китае за последние 10 лет и с пеной у рта опровергали ценность китайского опыта в этой и других областях для России.

Такая ситуация в СМИ будет улучшаться, но не быстро. В то же время есть область массовых коммуникаций, как кино. Как российское, так и китайское кино почти не производят в последние десятилетия отрицательных образов друг о друге. Не побоюсь использовать слова Мао Цзэдуна в применении к кино – это «чистый лист бумаги, на котором можно писать самые красивые иероглифы».

У российского и у китайского кинорынка есть своя специфика. Но есть и много общего. Прежде всего, основная аудитория – это молодежь. Она становится все более патриотичной и хочет смотреть отечественные ленты на понятные темы из своей жизни. В Китае т.н. «поколение Зет», т.е. родившиеся после 1995 года, голосуют за китайское кино ногами и юанями.

В 2018 году, когда началась «торговая война» Америки против Пекина, впервые заметно упали сборы от проката американских фильмов – сразу на 10.5%, хотя в том же году рынок вырос до 60.7 триллиона юаней (9.3 миллиарда долларов). И дело не только в том, что правительство установило норму – две трети фильмов в прокате должны быть отечественного производства. Молодежь стала избавляться от низкопоклонства, от преувеличенных восторгов о продукции Голливуда и его подражателей. В 2020 году вся первая десятка кассовых фильмов состояла из китайских лент. Список возглавляли патриотический «Мой народ, моя Родина» и историческая сага об обороне Шанхая от японцев в 1937 году «Восемь сотен». Двухсерийный боевик о деятельности в Африке китайского аналога нашего «Вагнера» под названием «Боевые волки» вообще стал знаменем патриотов разных возрастных групп и разного социального положения. Теперь есть журналисты-волки, бизнесмены-волки, дипломаты-волки и даже кинорежиссеры-волки.

Как же нам в таких условиях найти свою нишу на китайском рынке? Можно изучить опыт отдельных успехов. «А зори здесь тихие» или «Сталинград» и «Он-дракон». Но лучше подумать о системном подходе. И в качественно новых условиях отношений Москвы и Пекина мне видится «боевое слаживание» кинематографистов двух стран. Очень своевременно мы проводим этот форум кинодокументалистов. Он должен произвести не только новые сценарные заявки и договоры о намерениях.

«Производственный цикл» в кинодокументалистике короче, чем в игровом кино. Оно может оперативно фокусировать внимание как на актуальных темах, так и обращаться к поучительному опыту прошлого.

Можем ли мы с вами удовлетворить запросы молодежи? Можем ли мы ускорить наше «боевое слаживание» в условиях сохранения «запретных зон» в истории отношений наших стран, о которых знаем не понаслышке? Ответ положительный. В паруса нашего взаимодействия дует мощный попутный ветер. Позитивный импульс от Путина и Си Цзиньпина неизбежно слабеет по мере прохождения через фильтры идеологической бюрократии. Но сейчас он все равно ощущается довольно сильно и этим надо воспользоваться. Нам стоит составить перспективный план совместных, именно совместных работ. «Русское кино с китайской спецификой» и «Китайское кино с русской спецификой». Правильно выбранная тематика, монтаж снятого материала в местном стиле повысит шансы на популярность и финансовый успех.

Именно совместные усилия нужны для продолжения продуктивной работы над документальными фильмами о помощи Советского Союза Китаю в Антияпонской войне 1937-1945 годов, которая предотвратила капитуляцию , а затем, в свою очередь, помешала планам Токио ударить нам в спину в начале Отечественной войны. Нас стоит вместе поработать над телесериалами о разгроме японских войск на Дальнем Востоке в 1945 году. Эта тема стала уходить на задний план в Китае, смещаются акценты на некоторые исторические моменты. Архивные кадры способны все расставить по своим местам.

Из долгого забвения возникла тема Корейской войны 1950-1953 годов. Героическая и жертвенная помощь китайских «народных добровольцев» спасла КНДР и сбила спесь с американского командования, планировавшего Третью мировую войну. Героически действовали наши летчики-«добровольцы», лишившие американцев господства в воздухе. К творческому взаимодействию можно привлечь и коллег из Пхеньяна.

Богатую почву для сценаристов дают нынешние реалии отношений русских и китайцев.

Китайский студент, открывший ресторан в Петербурге и ставший одним из столпов экономической жизни «Северной столицы».

Русская девушка изучает «Путь чая» в Китае и вместе со своим китайским возлюбленным открывает успешный бизнес в России.

Китайская девушка учится в Санкт-Петербургской консерватории, становится известной певицей-сопрано. Она заболевает, ей помогает русский концертмейстер, они женятся, она возвращается на сцену.

Молодой врач китайской традиционной медицины приезжает в Москву к заболевшему отцу и после его кончины развивает семейный бизнес, преодолевая интриги русских и китайских конкурентов.

Как вы понимаете, эти сюжеты взяты мной из жизни. Более того, это истории моих китайских и русских друзей и знакомых. Быстрое сближение экономики и культуры двух наших стран уже дает, а будет давать еще больше сюжетов. Нам надо использовать открывшееся «окно возможностей» и развернуть «боевое слаживание».

Предлагаю провести в 2025 году фестиваль «Победили вместе» во Владивостоке, посвященный юбилею нашей общей Победы. В нашу «восточную столицу» можно было бы пригласить коллег из Китая, КНДР и Республики Корея, США, Канады, Австралии и других стран Тихоокеанского региона.

Желаю всем нам попутного ветра на всем пути творчества!

ИсточникЗавтра
Юрий Тавровский
Юрий Вадимович Тавровский (р. 1949) – руководитель Экспертного совета Российско-китайского комитета дружбы, мира и развития. Постоянный член Изборского клуба. Подробнее...